Интервью с топ-блогером: Diaries of big city.

Новый год прогремел, но приятные сюрпризы продолжаются. Look.TM с удовольствием представляет вам Риту Галкину - девушку с обложки и, возможно, самую настоящую золушку.

Герои
05.01.12, 02:14

Новый год прогремел, но приятные сюрпризы продолжаются. Look.TM с удовольствием представляет вам Риту Галкину - девушку с обложки и, возможно, самую настоящую золушку.

Наш конкурс в самом разгаре, и мы  приготовили для читательниц десерт (по такому-то случаю) - интервью с пятым членом жюри, который будет судить наш "А-ля рус".

Ей удалось за полтора года превратить свой блог в одну из самых узнаваемых fashion-площадок России, а свой стиль сделать «фирменным». Она желанный гость на модных показах, вечеринках и закрытых презентациях. А совсем-совсем недавно, в декабре, ей удалось попасть на обложку Cosmopolitan Shopping, открывая тем самым дорогу российским блогерам в большое и светлое модное будущее. Такая она, Рита Галкина.

Наверное, о том, что Рита – умница да красавица, говорить не стоит, это логично вытекает из предыдущего абзаца. Cover girl успешно занимается любимым делом, развивает горячо любимый блог и души не чает в любимом мужчине. Что тут еще скажешь? У Риты все хорошо, и мы – тьфу-тьфу-тьфу – за нее искренне и от всей нашей широкой души счастливы.

Мини-отступление: в огромной и шумной Москве с хозяйкой Diaries of a big city нам пересечься так и не удалось, но мы обязательно компенсируем вам отсутствие репортажных фотографий. Откуда тогда интервью? Как-то раз в половину третьего ночи, 22 декабря ушедшего года мы с Ритой смогли-таки встретиться «В Контакте», и вот что из этого вышло.

Look.TM: Вы сами как относитесь к культуре блогеров? Кто-то считает их полноправными инсайдерами, кто-то - людьми, которые занимают незаслуженно важное место в модном мире. А Вы что думаете?    

Diaries of a big city: В нашей стране важных мест пока не занимают. Я отношусь прекрасно, а как еще я могу относится, если я одна из них? (улыбается) Во-первых, полжизни у большего количества молодежи проходит в интернете, во-вторых, даже мне самой куда приятнее увидеть "живые" фотографии, чем поднадоевшие профессиональные фотосессии в глянцевых журналах.

Look.TM: О глянцевых журналах: вы cover girl декабрьского Cosmopolitan Shopping. Каково это - видеть себя на стендах с журналами рядом с моделями и голливудскими звездами?)         

Diaries of a big city: Я долго об этом думала, если честно. Разумеется, это потрясающе. Это приятно! Но если бы мне сказали, что я буду на обложке журнала лет 5 назад, я бы ни за что не поверила, я бы не смогла даже представить себя на съемках, не смогла бы представить, как это делается. Этот мир был мне чужд. А сейчас… Наверное, виной тому созревшие амбиции, но я воспринимаю это как должное, как заслуженное. И уже жду чего-то большего. Не знаю хорошо это или плохо, но это так.    

Look.TM: Бывает, что вас на улицах узнают?

Diaries of a big city: Скорее, не на улице, а в помещении (улыбается). На мероприятиях, в кафе и торговых центрах. Говорят, что читают мой блог и даже благодарят за него!

Look.TM: Это всегда приятно) Вы сказали, что хотите большего. А чего именно?           

Diaries of a big city: Например, глянцевое издание посерьезнее. В понятие "большее" можно много всего уместить.      

Look.TM: Вы бы хотели посотрудничать с другим глянцем как модель или, может быть, как автор/колумнист?    

Diaries of a big city: Ну, несмотря на приятные слова о "профессионализме" в мой адрес от главного редактора Космо, я все-таки считаю, что модель из меня никакущая. Поэтому скорее второе.     

 

Look.TM: Многие блогеры предлагают свои услуги в качестве шоперов/стилистов. Вы нечто подобное практикуете?

Diaries of a big city: Нет. Пробовала из любопытства, но поняла, что это не мое.   

Look.TM: А почему, если не секрет?      

Diaries of a big city: Просто не нравится (улыбается).

 

Look.TM: Рита, как вы считаете, стиль можно "нажить"? Или это что-то врожденное - либо есть, либо нет?           

Diaries of a big city: Я считаю, что либо есть, либо нет, однако очень много бывает случаев, когда оно "есть", но человек этим, по тем или иным причинам, не пользуется.

Look.TM: То есть если человек не родился супер-стильным, то у него нет никаких шансов?     

Diaries of a big city: Если я непонятно выразилась, то лучше, во избежание недопонимания, скажу так: со вкусом рождаются, а стиль приобретают

Look.TM: Есть сейчас, по-вашему, какое-то издание, которое можно считать fashion-библией? Вроде американского Vogue

Diaries of a big city: Возможно, это и есть американский Vogue, может, еще и французский.       

Look.TM: А русский?                   

Diaries of a big city: "Русский Vogue умер между ног у Алины Кабаевой", как сказал мой коллега-блогер и друг Мага.    

Look.TM: Жестко) Рита, а вы изучаете моду и ее историю, или ваши образы базируются только на врожденном чувстве стиля? И если изучаете, то как?  

Diaries of a big city: Не изучаю, очень громко звучит. Я скорее дилетант. Основываюсь на инстинктах и собственных предпочтениях.        

Look.TM: Думаю, вас вряд ли можно назвать дилетантом. Ваш блог - один из самых узнаваемых в рунете, вас приглашают на показы. Об этом мечтают многие девушки.         

Diaries of a big city: Это история Fashion-золушки (улыбается).     

Look.TM: Это талант. Знаю, что вам часто задают этот вопрос, но все же: кто вас фотографирует?

Diaries of a big city: Мой молодой человек и иногда мои подруги, даже мама.     

Look.TM: Ого, и все они спокойно и без нервов делают столько кадров, сколько нужно?)          

Diaries of a big city: Обычно с моим молодым человеком мы фотографируем так: 3-4 кадра, «Ну как, нормально?»  «Ну да» «Ну тогда все, пойдем»(улыбается). Больше 15 минут никогда не тратим на фото.

Look.TM: Как вы считаете, ухоженность и стиль помогают в общении с противоположным полом?

Diaries of a big city: Две великие женщины сказали в свое время: «Если женщина к тридцати годам не стала красавицей, она дура» (Коко Шанель), «Некрасивых женщин не бывает, бывают только ленивые» (Софи Лорен). Это скорее про ухоженность. Что касается стиля, я сама лично замечала реакцию мужчин, причем любого возраста, конкретно на одежду. Они не разбираются, я больше чем уверенна, ни в моде, ни в стиле, и уж точно ничего не слышали о последних трендах, но визуальный эффект, который дает красиво подобранная одежда, способен оценить любой. Это настоящая магия. Она притягивает взгляды, как любое искусство, доставляющее эстетическое удовольствие.

Look.TM: Что вы можете пожелать читательницам Look.TM в наступившем 2012 году?

Diaries of a big city: Желаю любить себя. И ценить. В первую очередь, именно вы сами задаете тон отношению окружающих к себе. Любите себя и будьте счастливы!

 

Смотрите также

Подписывайтесь на нашу страницу в facebook
comments powered by HyperComments
Загрузка...